/> 艾瑞珂:哥哥他……
塞思:伊弗列姆王子现在还是下落不明。
塔娜:是吗……还没有取得联络……
希望他能平安无事……
总之,我们先去弗雷利亚城吧。
父王也许知道些什么。
艾瑞珂:谢谢你,塔娜。
———
弗朗茨:艾瑞珂公主,您没事实在太好了!
艾瑞珂:弗朗茨,你也是……
弗朗茨:是,是的!
我在弗雷利亚见到了吉利安姆,并将事情的经过告诉了他……
不过那时,我们听说塔娜公主在国境的缪兰城中遇到了危险。
于是就急忙和吉利安姆一起来到了这里……
艾瑞珂:可是塔娜又为什么在这里……
弗朗茨,我们赶快走吧。
弗朗茨:是!
塞思:弗朗茨,看来你没出什么事。
弗朗茨:是,是……将军您也……
只要有将军在,鲁内斯骑士团就绝对不会战败!
塞思:弗朗茨,你要和我一起保护好艾瑞珂公主。
我们走。
弗朗茨:是,将军!
———
解放了国境之城的艾瑞珂一行,与弗雷利亚公主塔娜一起出发向弗雷利亚王都。
海登:塔娜……
你能平安回来太好了。
听到你在缪兰城被古拉德兵袭击时我很是担心……
以后要记住没有我的命令不准再出城,明白吗?
塔娜:可是父王,我带回来了好消息呀。
艾瑞珂!快快!
艾瑞珂:海登陛下,好久不见了。
海登:哦!艾瑞珂!
你也平安无事啊。
艾瑞珂:是的。在鲁内斯城被攻陷之前逃了出来。但是……父王他……
海登:哦……
我们弗雷利亚多少对此也了解一些。
艾瑞珂:请告诉我!海登陛下。
我父王他怎么样了?
海登:我的友人鲁内斯国王法德。
和鲁内斯城一起迎来了最后……
艾瑞珂:……怎么会……
塞思:……
海登:卑劣的古拉德帝国……
我们弗雷利亚一定要向其报仇。
艾瑞珂,你也累了。
还是先去王宫休息一下吧。
艾瑞珂:……
塞思:……海登陛下。您那里有没有伊弗列姆王子的消息?
海登:哦。听说伊弗列姆王子和残存的部下们正与古拉德军交战。
并且突破了国境线,孤军向着古拉德的雷巴尔城前进。
艾瑞珂:兄长他……
现在还在战斗着?
海登:哦,根据天马队的报告。
虽然祖国鲁内斯已灭亡,但还是一个人攻入了敌人领地内。
不愧是法德的儿子……
真是勇猛的年轻人啊。
尽管,现在没有危险,那也只是暂时的。
艾瑞珂:海登陛下。
我想做兄长的援军。
海登:不行。
你的心情我了解。
但这实在太乱来了。
万一你有什么意外,我怎么对得起法德的在天之灵?
你就在王宫中一边休息,一边等着战争结束吧……
艾瑞珂:您的好意我心领了。
但是,我双胞胎的哥哥,他现在随时都会有生命危险。
哥哥他……有如我的另一半……
我无法……
一个人安稳的在此避难。
海登:但是……
听说鲁内斯军已基本上全被歼灭。
我们弗雷利亚现在一时也无法抽出太多的兵力……
我儿子希尼亚斯正带着弗雷利亚主力军在前线和古拉德军交战。
现在的确无富裕的兵力……
但是,就凭你和那些骑士,是不能和古拉德军交战的。
这样你还是要去?
艾瑞珂:是。
……十分抱歉。
海登:……
已在心中种下了如你父亲般坚强的种子啊。
既然你已下定决心,那没办法了……
瓦内萨。
瓦内萨:是!
海登:摩达。
摩达:国王陛下,您叫我啊。
海登:吉利安姆。
吉利安姆:是。
海登:你们和鲁内斯公主艾瑞珂一起前往古拉德,
做为伊弗列姆王子的援军。
听明白了吗?
摩达:嗯。
这可是个大任务啊。
瓦内萨:不管有多困难!
我一定会完成的。
吉利安姆:以生命为代价,也要完成。
海登:这些人,都是我特别信任的部下。
一定会对你的旅行有帮助的。
此次是潜入敌人本国,军用资金和战斗必要的物资将由运输队负责。
运输队是不会脱队的,平常随时准备接受命令。
艾瑞珂:海登陛下……
真是太感谢您了……
海登:一定要平安回来。
和伊弗列姆王子两个人一起。
艾瑞珂:是!
———
塔娜:艾瑞珂啊,你当真?
我能理解你的心情,但实在太危险了。
要是在古拉德被抓到,会遭到什么样的对待啊……
艾瑞珂:谢谢你,塔娜。
但是我不能不去。
塔娜:艾瑞珂……
啊……这是怎么了?
这到底是怎么……
艾瑞珂:塔娜……
塔娜:古拉德帝国为什么要发动侵略……
听说皇帝彼加尔德温柔善良,爱好和平,人民都称赞他的。
还有古拉德皇子利昂和你们兄妹以前不就是很好的朋友吗?
既然这样,为什么……
艾瑞珂:……我也不知道啊……
塔娜。
虽然无法相信,但战争的确开始了。
不能再失去了……
我已经失去了父王。
不想再失去哥哥了。
所以我现在必须要去做我可以做到的事。