;katahousutsude
君が突然(とつぜん)强(つよ)くひっぱるからね
tsuzentsuyoku
ちょっと耳(みみ)から外〔はず)れちゃって
mimi
私が怒(おこ)るとふざけて
ふいに君と目(め)が合(あ)って
唇(くちびる)を重(かさ)ねた
kta
ずっと私を守(まも)るって
言(い)ったのに
ni
ベイビーブルー「babyblue」の空
sora
そっと手(て)を伸(の)ばしてみる
miru
张(は)り裂(さ)けそうな胸(むね)
ha
もう一度(いちど)ただ抱(だ)きしめて<e
あの时素直(すなお)になれば
kisunaoninareba
こんな事(こと)にならなかった
a
目覚(めさめ)たら全(すべ)てが梦(ゆめ)であってよ
yo
そしてまたふざけて
byebyebye。。。
whydidyousaybyebye。。。
道行(みちよ)く人をぼんやり见ていた
ita
君と歩(ある)いたプラタナス并木(なみき)「注:法国梧桐树」
sunamiki
今度(こんど)パスタ作(つく)ってって<e
来年(らいねん)旅行(りょこう)しようって
ずっと私を守(まも)るって言(い)ったのに
ni
ポロポロ手(て)のひらから
hirakara
&nbylove
今夜〔こんや)この街(みち)でたぶん<abun
私が一番(いちばん)泣(な)いている
watashiru
君に爱されたから私は私になれた
kimiaisaretakarawatashia
时を运〔はこ)ぶ风(かぜ)よどうか
tokinihakobukazeyodouka
あの日の永远(えいえん)を
o
ベイビーブルーの空そっと
sora
手を伸(の)ばしてみる
miru
张(は)り裂(さ)けそうな胸(むね)
ha
もう一度(いちど)ただ抱(だ)きしめて<e
あの时素直(すなお)になれば
kisunaoninareba
こんな事(こと)にならなかった
a
目覚(めさめ)たら全(すべ)てが梦(ゆめ)であってよ
yo
そしてまたふざけて
byebyebye。。。
whydidyousaybyebye。。。
仿佛是仙女在表演,舞步轻盈,姿态优美,亦没有绚烂的背景,美妙的节奏,被丝带微微绑住的长发,在身后跳动,灵动可爱,甜而不腻的歌声回响在每一个人的耳边。没有温婉的柔媚,没有羽衣的飘飘欲仙,却是那样的出神入化!
从来没听过的曲调,从纪小念的嘴里蹦了出来,此时众人只能用“惊讶”来形容,完全听不懂的语言,却像带着魔力一样,魅惑人心,沁人的声音陶醉着每一个人的耳朵,而台上的小念却一副理所当然的摸样,似乎众人的反应与她想象的是一摸一样的,纪小念童鞋唱的正是一首韩文歌曲,她就不相信于家小姐会唱,除非她也是穿越女。
楼上的青衣少年和红衣少年此时已是被震撼到了,从没见过这样的女孩儿,她的那首歌,更似是魔音,在耳边久久徘徊而不散。